繁体
特
西顺从地伸
长
勾住伊黎的腰。
——————
——————
伊黎无疑是内在与外表并不匹
的那一类,看起来是非常符合因
斯式审
的英俊贵族,相貌带着一
致的华丽
,内在却堪称弗萨克。
伊黎很少主动吻他,脸
薄是一方面,另一方面是和他比起来,伊黎各方面的技术都烂得可以。但技巧也许可以用情
补足,伊黎吻得竭尽全力,毫无保留地表达着
情,下
也一下比一下更重地楔
他的
内。
密集地落下,在他
的肤上留下新的
汽,是一
温
的
,他被有些
鲁的掰开
,
后抵上一个温度异于
和他的
温的异
。
他很快尝到了苦
。
特雷西在伊黎漂亮的锁骨上
第三个吻痕时,他忽然被一双手扶住了下颔。他略带意外地对上那双翠绿的
眸,忽的被封住了
,沉
中。
他不受控制地绷
了脊背,快
连绵为一
不断升
的线,与窒息混杂成难以忍受的
愉。海
淹没过了
鼻,海浪一波一波地扑来,没过发
,那是一
足以溺毙万
的庞大和无可抵挡,他抱着怀中唯一的浮木,却被带向更
的海底。
运动带来的
划过他的小腹,纷
的长发纠缠在一起,像火焰与暗夜,被
切割得支离破碎的光影,落在咫尺相隔的那双
中,像是切割
细的绿宝石,折

浅明暗的光。

带着
破开内里,酸胀和钝痛混杂着微弱的酥麻,他绞得太
了,
官鲜明得让人
发麻,不堪忍受般地弓起了脊背,长
却更为用力地绞
。
或许并没有良好的
效果,而且在
间顺着每一
隙钻
,试图填充所有空间。
过
内带来异样的
觉,让特雷西没能忍到伊黎用那生涩的技术准备完就挣开他的手压了下去。
过量的刺激让他的
官过载了,像是坏了的蒸汽机,被一颗螺钉卡死了运转,
前看不到任何东西,耳边嗡嗡作响,一团又一团五彩斑斓的东西在脑中炸开。
特雷西没忍住笑
了声,模糊记起了这是某位知名作家在书中的著名台词,碰了碰他的鼻尖:“
人鱼可不会在
中窒息。”
他曾掌握
愉,但他现在的
愉掌握在他的
人手里。
特雷西像是想扭断伊黎脖
般用力地勾着它,伊黎把
埋
他
淋淋的黑发,尝到了一
,海洋的咸腥。
伊黎犹疑地张了张嘴,过了片刻才下定决心般地说
:“你在
中就是一尾
人鱼。”
迟钝的
官在慢慢回归,像是隔了层磨砂玻璃那样模糊,他首先
觉到的是
过肌肤的
珠和肩上发尾游曳的酥
。
疾病上将有些脱力了,像只没骨
的猫一样缠在伊黎
上,仍然时不时撩拨一下伊黎的

,换来几下发狠的冲撞,小上将在伊黎烂得很有
平的手活下已经
了一回,又恢复了神采奕奕,
七八糟的
浸没在
中,慢慢化开淡去。