繁体
Andwitheachsteptakenmybackwasbreaking
我将轻装前行
NowI'mtravelinglight
Ifoundmyfreedomnow
Andwitheachsteptakenmybackwasbreaking
如今他正引领着我前往
AndI'mtravelinglight
走过晦暗无光的衢巷,穿越幽暗
邃的幽谷
我一路蹒跚,坎坷前行
漫步河畔
Wheretherearenotears
☆、第37
每一步都仿似将要压弯我的脊梁
Iwasdraggingthoseheavysofdoubtandfear
我卸下满
重负
NowI'mtravelinglight
Pathwaysoftrouble
Ifoundmyfreedomnow
Downbytheriverside
Throughthedarkestalleysandlovalleys
如今的我终于自由
那永不伤心落泪的天堂
“Iwashaulingthosesouvenirsofmisery
Thenwiththeonewordspokenthelockswerebroken
NowHe'sleadiopces
所有痛苦不幸的回忆让我步履蹒跚
TilIfoundtheOnewhotookitallfromme
好像,觉得很开心。
所有不安和恐惧化作枷锁让我踉跄难行
如今的我终于自由
如今我将轻装前行
IstaggeredandIstumbleddown
满心舒畅一
轻盈
Myspiritliftedhigh
如今我将轻装前行
我卸下满
重负
直到遇到他,我如释重负
夜里光线不太好,李飒看着陆珵低
唱歌总觉得不太真切,却见他突然侧过
看着自己,一双眸
里满是她不了解的情绪。
Myspiritliftedhigh
直到遇到他,我如释重负”
李飒只听清楚了几句歌词。
漫步河畔
Iidmyburdensdown
每一步都仿似将要压弯我的脊梁
Downbytheriverside
Iwashaulingthosesouvenirsofmisery
满心舒畅一
轻盈
TilIfoundtheOnewhotookitallfromme
走过这条烦恼不断的旅途!
我将轻装前行……”
Iidmyburdensdown
卵石!
AndI'mtravelinglight
所有痛苦不幸的回忆让我步履蹒跚
你一句简单的言语便破除了我全
枷锁