繁体
俗称,趁虚而
。
“天哪,这是怎么了!”
白檀溪一语
醒梦中人,海
娜慌
地
了
,连书都顾不得捡就急急忙忙地冲
屋里搞大检查去了。
至于明确听到且看到了些什么的汤姆和尼尔,一个谨遵职业
守,一个捍卫兄弟尊严,
是把亚尔维斯生病的
情况给瞒得死死的——这样一来,得不到正确引导的吃瓜群众们更加
定的认为亚尔维斯所谓的生病就是为情所困。
此时她完全不顾平日的淑女形象,两手抱
尖叫
声:“我的杯
啊!”
看海
娜就要完全陷
崩溃的情绪之中,白檀溪连忙推了推她,提醒
:“你别顾着心疼杯
啊,你不去房间里看看其他东西是否健在吗?”
所以,这就是真相。
海
娜快要疯了,
尖的她一
就瞅到地毯上白闪闪的碎片,上面的
纹熟悉得不能再熟悉,那分明就是她喜
的茶
!
自己以前可真够混
的。
至于海
娜放在客厅里那
惯用的金边细白瓷茶
,当然也没能逃脱粉
碎骨的悲惨命运,统统化为地上锋利的残渣。
君不见他病好了居然一反常态再也没有去找过阿曼达了吗?东大陆又有言曰“哀大莫不过心死”,这样的举动要说其中没有猫腻,我们都不相信!
也就是这个广为
传有板有
的“真相”,让克里斯
娜误以为自己的
天终于要来了。
白檀溪站在海
娜的
后轻轻拍了拍她的背,心下一阵诧异,海
娜到底看见了什么竟然吓得连书都丢了?
奈何亚尔维斯
本不吃这一
,克里斯
娜纯属媚
抛给瞎
看,不仅不能收获好
反而得了一堆差评。也是托了她的福,原本还萎靡不振的亚尔维斯一下
开了窍,他忽然意识到自己以前追求阿曼达的那些招数是多么的上不得台面,多么的招人厌烦,就和
前的这个克里斯
娜一模一样。
她开始三天两
的往圣骑士那边跑,今天准备
糕明天送
果,希望能以自己的温柔
贴攻下亚尔维斯那颗“千疮百孔”的心。
这个想法很好,但坏就坏在亚尔维斯上门送礼的时候,白檀溪和海
娜都不在宿舍,开门的是克里斯
娜。
相比从不锁门的海
娜大小
,他就淡定多了。养了猫后,他
门前
君不见他病好了人都瘦了一大圈吗?东大陆有言曰“为伊消得人憔悴”,此话诚不欺我们。
对于这个所谓的真相,白檀溪哭笑不得,偏偏这个谣言说得虚虚实实有鼻
有
的,在一传十十传百后,几乎所有听过这
说法的人都对它
信不疑。
都是以
之名,行肆意之事。
别问白檀溪怎么知
的,祭过祖的都清楚。
他探
一看,发现他们的宿舍客厅叫人给砸了。
同
受的亚尔维斯决定痛改前非,先给阿曼达送一份礼
。不
她愿不愿意原谅自己,也不
她愿不愿意收下礼
,这是他作为一个男人应该
的事情。
海
娜一
门,嘴边的笑意瞬间凝固,怀里抱着的书噼里啪啦掉了一地。
整个客厅表现得和台风过境似的,一片狼藉。桌
椅
七歪八扭地倒了一地,原本摆放整齐的光明典籍摔得到
都是,甚至还有几本飞
了
炉,在光明中永恒了。
万一阿曼达知
了些什么,他这面
往哪里搁?