繁体
演讲台前,他哽咽了,开
就是一句莫名其妙的话:“我什么都没有了……”
“把笼
打开。”尼禄看着震动的木板说。
那个时候,我的罗德就已经不想活了吧。
“哥哥……”安东尼咧开嘴微笑,
一排黑黄的牙齿,“我等你可太久了……”
烈的掌声和喝彩好象生长在院墙上的、割不完的疯长的杂草,从四面八方涌来。
尼禄冷着一张脸,没有任何表情,说
:“你的兄长不会来了。”
恍惚中,他看见打扮靓丽的母亲、雷珂、屋大维娅、假笑着的元老们……这些
现在他生命的活生生的人,此刻却象幽魂一样浮动着。所有声音都消失了,
前好象一
默剧。他有一
置
事外的疏离
。
一
刺鼻的恶臭散
。安东尼
肤溃烂,青
的脓疮长满一脸,长久浸泡在秽
里的衣服破破烂烂,从脚到小
都是黑
的。他的样
惨不忍睹。边上的狱官和近卫都缩起脖
,有的掩住鼻
。
所幸这句哽咽的话淹没在四周的噪音里。
跟着他的家
吓得一
汗,赶
拽了拽他的袖摆,提醒
:“主人,这是继位仪式啊……”
地牢又闷又
,长满青苔的墙
渗
黏糊糊的
珠,象沿墙
动的某
怪
的
。
几名近卫在地牢的走廊里铺上草垫,尼禄咯吱咯吱地踩过一路
草,墙
带有草腥味的
珠滴
撒满金粉的
发和披肩。
尼禄伸手摸到剑柄,
角泛红。因为
里的
雾,他看什么都是颤颤巍巍的。
地牢里的罪犯都犯下过重罪,条件最为恶劣。但尼禄
持要亲自过来,
死安东尼。
尼禄顿时遁
恍惚。
铁底的军靴停驻在一个小木窗前。尼禄用权杖抵了抵木窗。
“我要你帮我拿到近卫军长官的金剑,然后毁了它。”罗德的话在耳边响起。
尼禄没有回答他,接着原话
记忆回到那个在庄园的夜晚。在他兴冲冲地扑向罗德时,罗德闷声,闭着
睛,直接向后倒
他怀里。
因为失去
人而极尽世间权力和尊贵的尼禄,在这一刻觉悟到,众生皆苦。
尼禄这么想,心底一阵剧痛,仿佛心脏凿开一个孔,往外汩汩冒血。
里面传来激烈的动静,“哥哥!我的哥哥来救我了……”安东尼在囚牢里尖叫,拳
砸在囚笼的木板上咚咚作响。
典礼结束后,尼禄所
的第一件事,就是去地牢
置安东尼。
声象失控的洪
一般压过来。这里集中苦难世界的所有
闹,宛如从稀薄的
中
炼
醍醐。
尼禄握住剑柄,对着
前默剧一样的场景,将
的酸涩
是咽下去。
那柄剑,就竖在正中央的演讲台。剑
象一排沉钝的牙齿。
两名狱官用钥匙打开锁链,将只能躺着的安东尼从囚牢里拖
来。
尼禄颈项笔直,从近卫手里接过权杖,所有的贵族盛装
席,集
站立为新皇帝鼓掌。
“我手握罗
。上穷无尽天,下至无底地,唯我一人……”他在这里作了停顿,
咙涨得酸痛,演讲稿的一角被他
一团褶皱。
……
不知不觉走到演讲台前。跟在
后的家
提醒他:“您该
演讲了,主人……”
安东尼
觉不对,睁大
睛去看来人,呆愣地说:“你是谁……”