繁体
“别!”他青着脸说,“你会被扣分的!”
“那不关你的事,
尔福!”韦斯莱厉声说,并且
了他的
杖。
“好。”格兰杰傲慢地说,说完就走了。
新学期第一个星期四,我
了斯特朗级长的寝室,穿过他的起居室里的一幅画,来到了黑
法研究社的活动室。
韦斯莱气得要发疯,幸好波特还残存了一
理智,他死死地拉着韦斯莱拿着
杖的那只手。
波特和德拉科的敌对从他们踏上霍格沃茨的第一天就开始了,如果攻击同学不会被扣分,我猜他也想对德拉科来一下。
下课后我们在走廊上听见韦斯莱和波特在谈话。
“要是你不想告诉我们,那就别说。”韦斯莱厉声说。
“哦,别说了,那真恶心!”帕金森大声说。
她瞪着我。
我不解地看着他们。
“你在挑衅我吗?”德拉科傲慢地看看他的
杖,慢慢从他面前走过去,“我打赌你不敢对我发
咒。”
---------------
“如果真有这
东西,那么它一定是黑
药,这毫无疑问。”德拉科意有所指地说,“在……社团活动的时候,你不妨问一下学长们。”
我
她说的是真的,我的座位
贴着她,透过我们相贴的肌肤,我甚至
觉到她起
疙瘩了。
韦斯莱愤怒地瞪着格兰杰的背影。
“你对我们嘟什么呀?”韦斯莱不耐烦地问她。
“他仍旧满脸病容,是不是?”韦斯莱边说边向礼堂走去。
格兰杰正坐在盔甲下整理她的书包,她的书太多,书包都合不拢了。闻言她发
一声响亮而不耐烦的“嘟”声。
的作用就像它的名字那样的话……”布雷斯说,“我想你在图书馆是查不到的。即使有,它一定也在禁书区。”
“不对,有什么的。”韦斯莱说,“我刚才说不知
卢平有什么不对劲,你就——”
“你认为他怎么了?”波特忧心忡忡地说。
“她也不知
,她只想让我们再和她说话罢了……你看什么?”韦斯莱冲我敌意地说。
“难
你知
吗?”我向帕金森说。
“没什么。”格兰杰
傲地说,又把书包放回到肩膀上。
卢平教授看起来更加疲倦了,破旧的袍
看起来更加宽大。他脸
苍白地为我们上了第一堂黑
法防御课,态度依旧十分温和。但我总怀疑他会在课堂上倒下。
我跟在德拉科背后往礼堂走,回
对着韦斯莱嘲讽地一笑。
海格的神奇生
课不再像之前那样糟糕,新学期第一节课上他为我们燃起一堆火,我们一边烤火一边看着火怪们在里面钻来钻去。
我冲他拉
一个意味
长的笑。德拉科从我
后走过来,恶意地微笑着说:“瞧瞧,这是伟大的救世主三人组的内讧?”
“不!那
恶毒的东西,我连想都不愿意想!”
我认为他的话更像是挑衅。
玛
娜·霍齐亚早就到了,她垂着
,专心致志地研究些什么。
韦斯莱挣扎得更厉害了。
“啊,那还不明显吗?”格兰杰说,带着一
让人气得要发疯的优越
。
第二天,学校就重新开始上课了。