
繁体
No sé por qué
y ahí te quedas, al mundo le diría.
qué inconformes mis ojos?
我的双
多么遗憾吗?
什么样的剪
才能剪断这份痛苦?
mi corazón, pecera melancólica
padeciendo por todo
Tengo la pena de una sola pena
一段
情让我双臂低垂
我越是审视自己越是悲伤
我不知为什么
Cuanto más me contemplo más me aflijo:
Me sobra corazón
Un amor me ha dejado con los brazos caídos
no sé por qué ni cómo
难
你没有看到我的双
多么失望
昨天,明天,今天
可我也是所有人中最苦涩的人
我有一颗多余的心
日复一日地原谅这命运
我为一切而痛苦着
我不知为什么,也不知如何
una fuente de sílabas, de adioses y regalos
Ayer, ma?ana, hoy
我想要对全世界说:你留在那里吧
y por el más, también el más amargo
cortar este dolor??con qué tijeras?
我的心,忧郁的鱼缸
tida
?No veis mi boca qué desenga?ada
haría un tintero de mi corazón
que vale más que toda la alegría
y no puedo tenderlos hacia más
我会以我的心为墨
penal de ruise?ores moribundos
Yo nací en mala luna
囚禁中的垂死夜莺
却胜过所有的
乐
me perdono la vida cada día
书写话语,告别和礼
Hoy, descorazonarme
如今,我心灰意冷
我生不逢时
我的悲伤,仅有的悲伤
我再也无法张开羽翼
yo el más corazonado de los hombres
我是所有人中最
的人