繁体
“而后,便是大家都熟悉的事了——格列
里家族得知真凶后在三天之内便将凯雷·文森赶
了他的办公室,收购了他的生意,让他
落街
。要我说,他活该。我们先不讨论克罗宁·格列
里的思想是否正确,但他只不过是个年轻人,而且那短暂的一生中并未
什么坏事,恰恰相反,他在棚
区的声望无人能及——人们都知
他是个好心
的人。”
“他的死,可能是我们艺术史上的损失。但我的对他的评价,正如他在圣格列
里之桥他祖先的雕像旁的雕像上刻的一句话一样。”
“那是在1233年的年末,杰洛特和著名的黑袍法师一起旅行到了诺维格瑞。他们在此居住了一段时间,杰洛特在城里接些
鬼的委托,以此度日,而黑袍法师正是像他留给世人们最
刻的印象一样,他整日窝在屋
里看书。”
“在这
情况下,他仍然为那
糙的第一版所震惊,尽
我很怀疑他其实并不能像我一样分辨
第一版和完成版的差距——他在艺术上的糟糕品味众所周知。”
“克罗宁很激动,他要给杰洛特画一幅画——是的,就是那幅画,《利维亚的杰洛特》,就是那幅让我们的猎
人扬名世界的画。而此时,它仅仅是个
形。杰洛特说他那天坐了一上午,教主广场人来人往,而克罗宁专注着他手上的工作,等到第一版终于完成了,饥
辘辘的猎
人早已没心思看画了。”
“在一次酒后,杰洛特向我谈论起了一件往事。我忘了他是怎么开
的了,但我对这个故事印象非常
,请听我细细
来。”
毫无
情的杀手,怪
。又或者是为了钱什么都能
的怪胎。他是一个活生生的人,一个品德
尚,敢于为了无辜的人们
剑的人。在我
中,他是一位骑士多过猎
人。尽
他在大
分情况下都过得比较窘迫,但那并不能影响他。”
——丹德里恩,《诗歌的半世纪》,又名《诗人回忆录》。
“日
一天天的过去,一直到了1233的12月份,杰洛特在广场上结识了一位年轻人,克罗宁·格列
里。他是个年轻的画家,因为自己擅自给他
吃醋的老师的夫人画半
画而被那位老师在教主广场上袭击了,恰巧杰洛特路过,他英勇地救下了那名年轻人。而故事就从这里开始。”
“而猎
人表现
了罕见的愤怒,他在一天之内便找到了画家之死的真凶——市议员凯雷·文森,他在1235年死去,尸
在大街上半个月才被人发现。值得一提的是,当时诺维格瑞的地下黑帮老大‘霍桑’也在这件事中被杰洛特打了个半死,他本人是我的诗迷,也是一位颇有品味的艺术赞助人。”
“就这样,克罗宁·格列
里与我们的杰洛特约定好一周后去他家观看完成版的画。杰洛特本应对艺术不
兴趣,但他那天就是鬼迷心窍,又或许是命运使然,他在那天准时赴约了。可他到达克罗宁的家后,看到的却是那可怜画家的尸
,为了尊重他这样一位艺术家,我在这里就不描述他的样
了,请原谅。”
“...但我来过这里,后世之人反抗压迫、呼喊英雄时,还尚有名字可叫。”