电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读301(2/2)

“假以时日,好好培养她,估计会是个优秀的同声传译员。”金丝镜又

钢丝,认同了这个观

金丝,“去吧。”

“再看看吧。安德烈是IACI的老鸟了,知应该怎么的。”金丝镜叹了气说

时,谢长安的声音忽然镇定下来了,就连脸也变得平静起来。涩发抖的声音正常起来,焕发了本有的动听和清越。

第92章

金丝镜也很吃惊,上继续凝神听谢长安的翻译,当听到声音已经变得悦耳动听,惊愕得说不话来。

谢长安的翻译能达到90%,就证明她本的知识储备是很厉害的,临场反应能力也够。

同时她也不是会议译专业的学生,没有行过全日制的造,怎么说都是不合格的。

当然,听谢长安的声音之后,两人的眉都忍不住皱了起来。

金丝镜和钢丝都记得谢长安是新手,本来是打算在她场之后叮嘱一番的。可是临时发生了事,两人急着理忙不过来,才没有过来叮嘱。

两人相视一,都暗自叹息一声。

钢丝再度,才刚刚,他的脸就变了,“她好像冷静下来了?这是怎么回事?”他惊疑不定地看向金丝镜。

如果不是人手实在不够,他们是绝对不会请谢长安这样的新手上场的,即使她面试当日没有问题。

前一句的声音明明还在发抖,后一句忽然就镇定下来了,这太神奇了。

谢长安的确有平,即使现在张得声音都发抖了,翻译上也没有太大的错漏。国际上对同传的要求是翻译发言人80%以上的内容就合格了,谢长安能到90%左右,而90%-100%基本上是不可能的。

钢丝也只得,因为到了这个地步,只能这样了。

又听了一会儿,金丝镜低声,“这谢长安论平是没有问题的,就是临场压力不过关。”

可是除了谢长安,他们面试了不少人,全都远远不及谢长安。至于IACI的会员,人家那是同传中的级存在,有的是级别更的国际会议参加,怎么会来台湾这个小地方?就是安德烈也就是和谢长安同一个箱的白人,也是正好在台湾游玩,才顺便过来的。

两人只听了第一句,就知是谢长安的声音了。

两人想知这个频会不会错,便抱着低落的心情继续听下去。

“我们去看看吧。”钢丝提议。

虽然知安德烈会及时补救,可是也得亲自听听,他是否能补救成功。

虽然说内容上没有错误或者缺失,但是声音里的张比起那日面试更甚,面试当天只是声音涩,现在却是涩加发抖,显然在这样端的场合,谢长安扛不住那可怕的临场压力了。



因为一般来说,同声传译员在这一行之前,需要行大量的翻译工作锻炼自己,之后才行同声传译的。而据他们所知,谢长安在这之前,并没有行过任何翻译,属于没有经验的新手。

等忙完了,国际会议也开始了,两人不好再去打扰,便专门调了这个英译中频的传译来听。

不单金丝镜和钢丝震惊,就连安德烈和大饼脸也是惊得你看看我我看看你,忘了说话。

热门小说推荐

最近更新小说