繁体
“就算阁下无意于同这些家族有所牵连,多了解一些总不会错的,再说距离正式开始还有一些时间。”
即便是在前世没少见识过中西方各
的
殿城堡,
前的景致风格仍是别有韵味自成一
。
时而有那端着盛满
脚酒杯托盘的侍者使女往来穿梭,将他们手中的空杯换成满溢金黄
琼浆的觥筹。
仿佛没有发觉法师打量的目光,埃德蒙特熟练自若地要将对方引见给那些已经张望过来的名贵们。
全不在乎埃德蒙特略显惊讶的目光,以及某些女士们故作姿态用手帕遮住小嘴的举动,张元毫不客气的问
。
一名似乎早已在此等候的男
便迎了上来,同样是一
华丽穿着打扮,但那
遮不住的沙场刀兵气质将其鹤立
群般凸显
来。
要说这位也是个妙人儿,指
起各个家族来
是
,不但将其历史渊源娓娓
来,夹杂些许趣闻丝毫不显枯燥,将各家族间的恩怨情仇也是谈笑间寥寥数笔就勾勒的条理分明。
但若真的将其单独晾在这,那面上也是有些不好看,称得上一句长袖善舞的埃德蒙特爵士自不会冷落今日主客。
“多谢,不过引见就不必了,请问仪式什么时候开始?要持续多久?我特意搁置了原计划的法术实验可不是为了来聊天的。”
除却门扉上银丝勾勒的鸢尾
和橡树叶,少有镂空的
纹设计。
“这我们无法给您准确答复,但请放心,您的诉求必不会被忽视。”
为纳什尔
理过诸多人际事宜,对各方势力也多有联络的埃德蒙特很明白,
前这位新晋法师领主的故作
冷和不近人情不过是在表达一个态度。
无从比较其
下,只是各有千秋。
本来张大法师就不是什么不谙世事的书呆
,摆
那副态度无非是为了表明自己不愿蹚浑
的立场,既然对方闻弦歌而知雅意,再端架
可就是无趣了。
重间不失华贵。
穿过几
似乎是镀银的栏杆铁门,经由走廊
大厅,
目尽是蓝金二
,整
的
调有些偏冷肃穆但是不显压抑。
这位爵士依旧是面带微笑,混不介意张元的生
话语。
知晓今日仪式主角到场的后者们纷纷投来或审视、或好奇、或嫉妒、或轻蔑的目光,然而却并没能在法师的心里激起半
波纹。
“今天您是这里的主角,许多无冬城的名
们也聚在此地,如果您有兴趣的话,不妨与他们
结识一番。”
说罢埃德蒙特便转
向一名侍者低声吩咐了几句,对方应声称是后立刻转向大厅侧方迅速的小步走去。
法师站在大厅门
,看向
前宽敞而喧嚷的大厅,为数不少衣着奢华,甚至艳丽到有些夸张的男男女女们三五成群的聚在一起寒暄攀谈。
细节的装饰以浮雕
画为主,讲述描绘着诸如征战、凯旋、英雄等史诗传奇。
“查内姆阁下,我奉纳什尔领主之命在此恭候,叫我埃德蒙特便好。”