电脑版
首页

搜索 繁体

金沙织罪(4/7)

调的金。

他停下动作。眼眸深邃沉静下来。他屈指刮了下你的下巴,然后挑起你脸颊旁的发,别到你耳后。

"Forgive easily?(轻易原谅?)"

"You think this is about forgiveness?(你觉得这关乎原谅吗?)"

他凝视你,"We were losing our minds. It is not about forgiving. It is about relief. You are here. Alive. In my arms. The rest is just noise.(我们当时都快疯了。无关乎原谅,只是释然。你就在这里。好好活着。在我怀里。其余所有纷扰都不值一提。)"

"……"

"I do not care who chased you on that highway. I do not care what secrets you hide from the rest of the world.(我不在乎那条高架桥上是谁在追你。我不在乎你对这个世界隐瞒了什么秘密。)"

食指压上你的唇,制止住可能反驳的话语。他将你定格在视线交接的中心。

"People ask questions when they want answers they might not like.(人们在可能遇到不喜欢听的答案时才会提问。)"

他笑起来。

"I already have the only answer I need.(我已经得到了我唯一需要的答案。)"

……

"You called me. Out of everyone…you summoned me.(你叫了我。在所有人里……你召唤了我。)"

你选择了我。

按压嘴唇的手指撤开。他低头吻住你,浅尝辄止。退出半寸后,他的额头抵上来。

"Why do I treat you so well?(为什么对你这么好?)"他替你问完最后那个问题。

……

他收紧双臂,心跳沉稳有序地传来。

"Because you looked at a man with a gun and a net on his face, and decided to save him.(因为你看着一个拿着枪、脸上戴着网的男人,决定救他。)"

因为你选择了我。

他深呼吸,偏过头在你颈侧留下一道带有水光的热吻。

"You are my miracle, Schatz.(你是我的奇迹,宝贝。)And I am a greedy man. I keep the best things completely to myself.(而我是个贪婪的男人。我把最好的东西完全留给自己。)"

……

他真犯规。每次都这样。这么煽情的话,不要钱一样往外抛,你根本、根本抵抗不了啊——几句话就被他撩拨得眼眶发热、鼻尖发酸的。

怎么可以这样……

热门小说推荐

最近更新小说